Translation of "in complexity" in Italian


How to use "in complexity" in sentences:

As my systems grew in complexity, it was difficult to integrate new pathways into my existing neural net.
I miei sistemi diVentaVano più complessi ed era difficile integrare nuove Vie nervose nella mia rete neurale.
But light wet cleaning can not be compared in complexity with the removal of caustic spots from light surfaces.
Ma la pulizia a umido non può essere paragonata in modo complesso con la rimozione di macchie caustiche da superfici leggere.
(37)Over the last years, the functioning of the online content marketplace has gained in complexity.
(37)Negli ultimi anni il funzionamento del mercato dei contenuti online si è fatto sempre più complesso.
Amendment (13a) Since the adoption of Regulation (EC) No 184/2005, international capital flows have intensified and gained in complexity.
(13 bis) Dall'adozione del regolamento (CE) n. 184/2005, i flussi finanziari internazionali si sono intensificati e sono diventati più complessi.
I mean, for instance, one of the hallmarks of mania is the rapid rise in complexity and the rates of fraud.
Per esempio, un sintomo caratteristico dell'eccessivo entusiasmo è il rapido aumento dell'incidenza e della complessità delle frodi.
This has advantages in being able to measure the kinetics of movements but with an increase in complexity and cost.
Questo ha vantaggi nell'essere in grado di misurare la cinetica dei movimenti ma con un aumento nella complessità e costo.
In the top right corner of the screen, you can view the difficulty level of each question: it will increase or decrease in complexity to suit your language level.
Nell’angolo in alto a destra della schermata puoi visualizzare il livello di difficoltà di ogni domanda: aumenterà o diminuirà in base al tuo livello di conoscenza della lingua.
In the classical style, the decoration usually contains an ornament on the surface, is complemented by stucco and differs elegantly in complexity.
In stile classico, la decorazione di solito contiene un ornamento sulla superficie, è completata da stucchi e differisce elegantemente nella complessità.
For example, the stained-glass painting differs in complexity and requires experience, and the self-adhesive film is glued quickly and easily, without requiring financial and time costs.
Ad esempio, la pittura su vetro colorato differisce in complessità e richiede esperienza, e il film autoadesivo viene incollato rapidamente e facilmente, senza richiedere costi finanziari e di tempo.
Encryption software grows in complexity With each passing day.
I software a codificazione diventano sempre piu' complessi ogni giorno che passa.
Symptoms of allergy vary in complexity, severity and manifestation.
I sintomi dell'allergia variano in complessità, gravità e manifestazione.
The economic governance framework has deepened and widened in scope over the past years, but has also gained in complexity.
Negli ultimi anni il quadro di governance economica è stato approfondito e ampliato, ma è diventato anche più complesso.
Puzzles vary in complexity: the complexity of the puzzle depends on image size and number of elements of the puzzle.
I puzzle variano in complessità: la complessità del puzzle seconda delle dimensioni dell'immagine e il numero di elementi del puzzle.
Since the adoption of the original regulation and the subsequent updates, international capital flows have both intensified and gained in complexity.
Dopo l'adozione del regolamento iniziale e i successivi aggiornamenti, i flussi finanziari internazionali si sono intensificati e sono diventati più complessi.
No activity in life can be compared in complexity with the upbringing of a child.
Nessuna attività nella vita può essere paragonata in complessità all'educazione di un bambino.
They can vary in complexity, ranging from very simple structures to fully-formed brains.
Possono variare in complessità fino a costituire il cervello.
For over 65 years, we have been meeting these increasing demands in complexity with reliable components and customised system solutions.
Da oltre 65 anni affrontiamo le sfide connesse a questa crescente complessità con componenti affidabili e soluzioni customizzate.
Today, IT environments continue to grow in complexity and budgets remain tight.
Oggi gli ambienti IT continuano a crescere in complessità, mentre i budget rimangono ridotti.
And these technologies are not only growing in number, but they are also growing in complexity.
E queste tecnologie non solo stanno aumentando, ma stanno anche diventando più complesse.
Each new job has a difference from each other, both in substance and in complexity.
Ogni nuovo lavoro ha una differenza l'uno dall'altro, sia nella sostanza e nella complessità.
Patterns of them do not differ in complexity - this you can see on the examples of templates of Santa Claus Tilda, lovely Dogs and Snowman.
I modelli di loro non differiscono in complessità - questo si può vedere sugli esempi di modelli di Babbo Natale Tilda, adorabile Cani e pupazzo di neve.
And what we found was this curious phenomena, that caregiver speech would systematically dip to a minimum, making language as simple as possible, and then slowly ascend back up in complexity.
Abbiamo scoperto questo fenomeno curioso, il discorso dell'adulto si riduceva sistematicamente al minimo, rendendo più semplice possibile la lingua, e poi riguadagnava lentamente complessità.
And he wrote the Tierra system, and, in my book, is in fact one of the first truly artificial living systems -- except for the fact that these programs didn't really grow in complexity.
E scrisse il Tierra System, che, nel mio libro, è in effetti uno dei primi sistemi viventi davvero artificiali -- se non fosse che questi programmi non crescevano realmente in complessità.
The Avidians being the denizens of this computer world where they are perfectly happy replicating and growing in complexity.
Gli Avidian sono i cittadini di questo mondo informatico dove sono assolutamente felici replicandosi e crescendo in complessità.
In the laboratory what we want to do is much the same, but with on the order of tens of different types of molecules -- so a drastic reduction in complexity, but still trying to produce something that looks lifelike.
In laboratorio vogliamo ottenere praticamente lo stesso risultato, ma utilizzando decine di diversi tipi di molecole -- dunque riducendo drasticamente la complessità, ma cercando sempre di produrre un qualcosa di apparentemente vivo.
And this is something that grows in complexity as people use it, and whose benefits become greater to the users as they use it.
È qualcosa che cresce in complessità man mano che le persone lo utilizzano, e i cui vantaggi per chi lo utilizza aumentano con l'uso.
If just a few of them had spawned intelligent life and started creating technologies, those technologies would have had millions of years to grow in complexity and power.
Se solo una minima parte di essi avesse generato forme di vita intelligente e avesse iniziato a creare delle tecnologie, queste ultime avrebbero avuto a disposizione milioni di anni per evolversi in complessità e potenza. Sulla Terra,
(Laughter) Basically you believe in complexity, but not in ambiguity.
(Risate) In sostanza credete nella complessità, ma non nell'ambiguità.
Organic chemistry, scaled up in complexity, gives us molecular biology, which of course leads to life itself.
Un gradino sopra la chimica organica sulla scala della complessità c'è la biologia molecolare, che ci riconduce alla vita stessa.
It's our job as journalists to get elbow deep in complexity and to find new ways to make it easier for everyone else to understand.
È nostro compito, in quanto giornalisti andare a fondo della complessità e trovare nuovi modi per permettere a tutti di capire più facilmente.
1.0375010967255s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?